こうち音の文化振興会ホームページ 人気ブログランキングに登録しています。応援よろしくお願いします!
クリック!!      クリック!!
にほんブログ村   人気ブログランキング
こうち音の文化振興会は、広告・協賛を求めています。 高知の音楽文化の発展にご協力いただければさいわいです。

♪各記事のタイトル左下に、SNS共有用ボタンを設置しました。
ご利用ください♪

2016年6月4日土曜日

《Kou-Kou》 Dance Ritual Celebration : Tribal Session 6.18(sat)22:00@高知Attic DJ: Solomon Percussion: yama-u, Junichiro, Enoki ◇1500 : Free Drink & World Music CD




 

《Kou-Kou》

Dance Ritual Celebration

: Tribal Session
6.18(sat)22:00@高知Attic

DJ: Solomon
Percussion: yama-u, Junichiro, Enoki
◇1500 : Free Drink & World Music CD

 


∽ ∽ ∽ ∽ ∽ 
 

情報源:
https://www.facebook.com/events/266596410351597/


∽ ∽ ∽ ∽ ∽ 

 
会場:

Bar Attic
高知市帯屋町1丁目14−18 3F
1-14-18 3F Obiyamachi, Kochi
Tel: 090-8699-6965
https://www.facebook.com/attic.bar.1?fref=ts
Google Map / マップ : https://goo.gl/maps/TzYUBW6zmwF2

Kou-Kou
Dance Ritual Celebration

西アフリカ、ギニアのマリンケ族とスースー族の若者は、収穫の時期になると村の年長者や祭司たちによって連れられ村から隔離される。その間若者は先輩達から責任、尊敬、粘り強さや礼儀についてより深く学ぶ。その大人になるための洗礼を無事終え、彼らの家族そしてコミュニティーに受け入れられると、若者は村へ帰って熱のこもった祝いのダンスを行う。「Kou-Kou」、祝いのダンスはこのような通過儀礼の再現であり、世界中の素晴らしい音楽に見られる原始的なポリリズムや土着的なグルーヴ、流れるような言葉使いをその中に発見することができる。

Among the Malinké and Susu people of Guinea in West Africa, during harvest time, youths are taken away from the village by elders and priests to be taught more about responsibility, respect, tenaciousness and social graces. Upon their return to the village, if they have successfully completed the initiation rituals of becoming young adults and get accepted by the family and community, they have a fervent dance celebration. Kou-Kou, Dance Ritual Celebration, is a reenactment of some of these rites of passage and an occasion to discover primitive polyrhythms, indigenous grooves, and fluid languages from extraordinary music around the world.

Solomon

ダビデの子、エルサレムの建立者にしてシバの女王の信奉者。Solomonの下音楽は国境を越え一つの王国となる。

Son of David, builder of Jerusalem, and devotee of the Queen of Sheba, Solomon crosses musical borders to unite kingdoms under his reign.

yama-u

生まれも育ちも高知で、現在も高知を中心に様々な楽器をあやつり作曲、講師もつとめる音楽家。

Born and bred in Kochi, yamay-u is a musician, composer, music teacher and multi-instrumentalist.

Junichiro

アフリカの鳥が大好きなパーカショニスト。東京出身。昨年高知県に移住。

Junichiro is a percussionist and bird lover from Tokyo who has spent time in Africa. He moved to Kochi last year.

Enoki

ラテン音楽に情熱を注ぐパーカッショニストであり、高知のよさこいチーム花山海のリーダー。

A percussionist with a passion for Latin music, Enoki is leader of the yosakoi team Hanasankai.

 

CD’s courtesy of:
Cumbancha
www.cumbancha.com tower.jp/search/item/cumbancha
Meta Company
www.metacompany.jp
Office Sambinha
www.sambinha.com
OFFICIAL PARTNERS:

Cumbancha : www.cumbancha.com
Meta Company : www.metacompany.jp
Office Sambinha : www.sambinha.com
Sukiyaki Meets the World : www.sukiyakifes.jp

Presented by label mondial : www.labelmondial.com

0 件のコメント:

コメントを投稿